The English language is considered one of the most important in the world, being considered by many as the universal language. Its importance is reflected not only in the number of people who master the language or even in the vastness and relevance of countries that have it as an official language, but also in its use in corporate and academic environments.
Even though many Rights operators cannot identify, a priori, the prominence of English for their respective areas and in their lives, the fact is that the language has proved to be essential and even a tiebreaker between candidates for vacancies in large offices.
ENGLISH IN THE OFFICE
It goes without saying that law firms are the destination of most law graduates and that, when it comes to the Judiciary, the profession that has the most active professionals is that of the “lawyer”. In this sense, reflecting on the importance of English when one wants to enter this context is essential, since it is a prerequisite for access to many offices – in some, even their interns are required to master the language.
Other relevant activities that lack the use of English are: communication and dealing with clients (many of them foreigners, or when in offices that are headquartered in other countries); formalization and negotiation of contracts (whether individual or legal, as well as mergers with large firms in other countries); carrying out audits and agreements; activities within the scope of Public and Private International Law.
ENGLISH IN THE COURT AND IN THE JUDGMENT
Most operators dream or have dreamed of performing oral arguments in a large court, such as the Federal Supreme Court (STF), or even of joining the judiciary, regardless of the instance. For such aspirants, newly admitted or full-time, the technical knowledge of English makes possible: knowledge of doctrine in other languages; jurisprudential research in courts in other countries, such as the US Supreme Court, or international ones, such as the International Criminal Court and the International Court of Justice; elaboration of more robust procedural pieces; participation in forums and events around the world; favoring on the occasion of joining the international judiciary – after all, the United Nations General Assembly will hardly choose a judge who cannot speak English, to represent Brazil in the Court of The Hague.
LEGAL ENGLISH IN THE WORLD
In addition to all the above reasons, the simplest, but surgical, one that can be given to the Law operator is: Legal English allows connections with the whole world in legal matters! Whether in the practical terms of treaties and negotiations or in more informal circumstances such as events, activities and dinners, the presence of English is inevitable. No one wants to miss out on a great job opportunity just for not knowing how to communicate in English, or failing to take advantage of the occasion of a dinner with a jurist native to an English-speaking country, like Judge Ruth Bader Ginsburg, for example.
Taking the Auding Idiomas “Legal English” course, with a personalized approach, to meet your needs in English and even specific in terms of legal application, you will overcome all these barriers and reach unimaginable places, through a simple step: speak English!
Written by Italo Medeiros Decottignies
SOURCES:
https://educacao-executiva.fgv.br/cursos/online/curta-media-duracao-online/ingles-juridico-1
https://www.academiadeingles.com.br/ingles-juridico-para-os-advogados-conheca-a-importancia/
https://blog.topenglish.com.br/ingles-juridico-importancia-de-uma-segunda-lingua-na-area-direito/